- 相关推荐
《晚渡黄河》原文赏析及作者简介
在日常生活或是工作学习中,大家肯定对各类古诗都很熟悉吧,古诗有四言、五言、七言、杂言等多种形式。那么什么样的古诗才是好的古诗呢?下面是小编为大家收集的《晚渡黄河》原文赏析及作者简介,希望对大家有所帮助。
晚渡黄河
唐·骆宾王
千里寻归路,一苇乱平原。通波连马颊,迸水急龙门。
照日荣光净,惊风瑞浪翻。棹唱临风断,樵讴入昕喧。
岸迥秋霞落,潭深夕雾繁。谁堪逝川上,日暮不归魂。
注释译文
词句注释
①“千里”二句:描绘诗人回家途中渡河的情况。一苇,典出《诗经·河广》: “谁谓河广?一苇杭之。”乱,横渡。平源,诗中指黄河。
②马颊:马颊河,上宽下窄,形如马颊,是唐代为分泄黄河洪水而开挖的,流经河南、河北,在山东入渤海。
③龙门:即禹门口,在今山西河津西北,为黄河晋陕峡谷的南端出口。
④“照日”二句:描绘黄河波浪翻涌之状。荣光,五彩云气,古人认为是吉祥之兆。
⑤“棹(zhào)唱”二句:描写诗人听到的船中棹歌与林中樵歌。棹唱,即棹歌,行船之人所唱的歌。樵讴,樵歌,砍柴之人唱的歌。
⑥迥(jiǒng):远。
⑦逝川:流逝的河水,常用来比喻时间、生命等。典出《论语·子罕》:“子在川上曰:‘逝者如斯夫,不舍昼夜。’”
⑧不归魂:即客魂,此处是诗人自指。
白话译文
从千里之外寻找回家的路途,多希望踩着一根芦苇就能横渡黄河。
波涛连通马颊河,急流通到禹门口。
水面上五彩云气耀眼,吉祥的浪花随风翻涌。
晚风夹杂着船中棹歌,耳边回荡着林中樵歌。
岸边辽阔夜空上的晚霞逐渐消散,深潭水面上的积雾愈加浓厚。
谁能忍受在流逝的河水之上漂泊?客魂在日暮依然不能归家。
创作背景
这首诗的写作时间不详,当是诗人一次奉差外出于归程中晚渡黄河时即景所作。
【作者简介】
骆宾王(约619—约687年)字观光,汉族,婺州义乌人(今浙江义乌)。唐初诗人,与王勃、杨炯、卢照邻合称“初唐四杰”。又与富嘉谟并称“富骆”。高宗永徽中为道王李元庆府属,历武功、长安主簿,仪凤三年,入为侍御史,因事下狱,次年遇赦,调露二年除临海丞,不得志,辞官。有集。骆宾王于武则天光宅元年,为起兵扬州反武则天的徐敬业作《代李敬业传檄天下文》,敬业败,亡命不知所之,或云被杀,或云为僧。
【《晚渡黄河》原文赏析及作者简介】相关文章:
渡黄河原文及赏析02-26
《渡黄河》原文翻译及赏析11-19
渡黄河原文翻译及赏析09-24
渡汉江原文及赏析07-24
渡汉江原文赏析12-17
黄河原文赏析03-16
黄河原文及赏析04-29
《晚晴》原文及赏析07-26
晚桃花原文及赏析07-14
晚桃花原文及赏析02-27