- 相关推荐
《绿头鸭·咏月》翻译赏析
在平平淡淡的学习、工作、生活中,许多人都接触过一些比较经典的古诗吧,古诗有四言、五言、七言、杂言等多种形式。什么样的古诗才经典呢?下面是小编精心整理的《绿头鸭·咏月》翻译赏析,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。
《绿头鸭·咏月》出自宋词三百首,其作者为宋朝文学家晁元礼。其古诗全文如下:
晚云收,淡天一片琉璃。烂银盘、来从海底,皓色千里澄辉。莹无尘、素娥淡伫,静可数、丹桂参差。玉露初零,金风未凛,一年无似此佳时。露坐久、疏萤时度,乌鹊正南飞。瑶台冷,阑干凭暖,欲下迟迟。
念佳人、音尘别后,对此应解相思。最关情、漏声正永,暗断肠、花影偷移。料得来宵,清光未减,阴晴天气又争知。共凝恋、如今别后,还是隔年期。人强健,清樽素影,长愿相随。
【前言】
《绿头鸭·咏月》是一首描写中秋月景兼而怀人的佳作。此词以清婉和雅的语言,对中秋月景和怀人情思作了细腻传神的描写。
【注释】
①素娥:即嫦娥,月中仙子。丹桂:传说月中有桂树,高五百丈。
②“玉露”二句:玉露,秋露。零,指雨露及泪水等降落掉下。金风,秋风。
②瑶台:美玉砌的楼台。此泛指华丽的楼台。
③迟迟:眷恋貌。
④凝恋:深切思念。
【翻译】
傍晚浮云收敛,淡净的蓝天像一片澄碧的琉璃。银灿灿的圆盘,从海底升起,皓洁的月色洒下清澈的银辉,笼罩四野。晶莹莹纤尘不染,月宫嫦娥淡装伫立,明净净历历可数,那丹桂的枝叶参差不齐。刚刚开始结露,秋风尚未凛冽,一年中再没有如此美好的秋夕。露天下久坐仰望,疏落的流萤时时闪过,惊起的乌鸦向南飞去。登上冰冷的瑶台,将栏杆倚暖,欲下台阶却迟迟疑疑。
我想念远方的佳人,自离别断了消息,当此夜月也应寄情千里缓解相思愁绪。最牵动情怀,是那铜漏的水声不断滴沥;暗自伤心悲惨,是那婆娑的花影偷偷转移。料想来日的夜晚,皎洁的月光依然清丽,但天气是阴是晴又怎能预知呢?我们倾心爱恋,如今离别后,又期望着隔年的相遇。但愿人们健康,清醇的美酒,淡素的月影,永远相随相伴。
《绿头鸭·咏月》创作背景
晁端礼的词大约可分三类:一是应制颂圣之作,二是描写妇女主要是歌妓的心思情态之作。三是抒发个人游宦生活感受之作,这类词多表现作者在政治上失意时,以酒自我麻醉或以隐遁寻求解脱的思想情趣。但也有遒劲超旷之篇。如名作〔绿头鸭〕写中秋赏月,境界爽净高远,抒情气氛很佳,前人誉为"清婉"(《苕溪渔隐丛话》后集卷三十九)。
《绿头鸭·咏月》作者简介
晁元礼(1046-1113),北宋词人,一名端礼,字次膺。其先澶州清丰(今属河南)人,家彭门(今江苏徐州)。熙宁六年(1073年)进士。两为县令,忤上官,坐废。政和三年(1113年)以承事郎为大晟府协律,他擅长写词,一类为宫廷应制之作,一类为抒情写意或咏物之作,一类为代言体。
【赏析】
开头两句“晚云收,淡天一片琉璃”,一笔放开,为下边的铺叙,开拓了广阔的领域。晚云收尽,淡淡的天空里出现了一片琉璃般的色彩,这就预示着皎洁无伦的月亮将要升起,此下的一切景和情都从这里生发出来。接着“烂银盘”句写海底涌出了月轮,放出了无边无际的光辉,使人们胸襟开朗,不觉得注视着天空里的玉盘转动。“莹无尘、素娥澹伫;静可数、丹桂参差。”写嫦娥素装伫立,丹桂参差可见,把神话变成了具体的美丽形象。“莹无尘”、“静可数”和上边所说的“晚云收”、“千里澄辉”的脉理暗通。到这里,月光和月中景已经写得很丰满。中秋是露水初降,已凉天气未寒时,是四季中最宜人的节候,美景良辰,使人留连。“疏萤时度,乌鹊正南飞。”化用了曹操“月明星稀,乌鹊南飞”和韦应物“流萤度高阁”的名句,写出了久坐之中、月光之下所看到的两种景物,这是一片幽寂之中的动景,两种动景显得深夜更加静谧。“瑶台冷,栏干凭暖,欲下迟迟。”中的“栏干凭暖”表明,赏月人先是坐着的,而且坐得很久;后来是凭栏而立的,立的时间也很长,以致把阑干凭暖,从而委婉地表现出词人不是单单地留恋月光,而是对月怀人。结语明说词人的怀人情意,曰“欲下迟迟”。
过片“念佳人音尘别后,对此应解相思”这两句,上承“欲下迟迟”,下启对情思的描写。过片接得自然妥贴,浑然无迹,深得宛转情致。下边主要从对方写起。遥想对方此夜里“最关情”的当是“漏声正永”,“暗断肠”的应为“花影偷移”。随着漏声相接、花影移动,时间悄悄地消逝,而两人的相会仍遥遥无期,故而有“暗断肠”之语。料想明天夜月,清光也未必会减弱多少,只是明天夜里是阴是晴,谁能预料得到呢?两人之所以共同留恋今宵清景,是因为今年一别之后,只能待明年再见了。这是接写对方的此夜情,自己怀念对方的情思,不从自己方面写出,而偏从对方那里写出,对方的此夜情,也正是自己的此夜情;写对方也是写自己,心心相印,虽悬隔两地而情思若一,越写越深婉,越写越显出两人音尘别后的深情。上片“露坐久”,“栏干凭暖”的深刻含意,通过对对方此夜情的两层描写揭示出来。歇拍三句“人强健,清樽素影,长愿相随。”结得雍容和婉,有不尽之情,而无衰飒之感。这首词的结句东坡的《水调歌头》结句,“但愿人长久,千里共婵娟”,都是从谢庄《月赋》“隔千里兮共明月”句化来。但苏词劲健,本词和婉,艺术风格不同。
阅读题目
15.下列对这首词的理解和赏析,正确的一项是()(3分)
A.“烂银盘”即残损的银盘,代指有亏缺的月亮,既写实,又隐喻人事,与下片的“音尘别后”“如今别后”相观照,形象生动,耐人寻味。
B.“对此应解相思”指远方的佳人看到这皎洁的月光,心中沉沉的思念当会有所缓解。词人通过想象对方的感受表达了对其挥之不去的牵挂。
C.本词上片重在写景,下片着力抒情。“瑶台冷,阑干凭暖,欲下迟迟”由景入情,与“念佳人”紧密衔接,过渡平滑妥帖,浑然无迹。
D.化用前人名句抒情是本词的一大特色,如“乌鹊正南飞”即由《短歌行》“月明星稀,乌鹊南飞”脱胎而来,表达了词人的怀才不遇之情。
16.胡仔《苕溪渔隐丛话》对晁端礼这首词评价很高,认为它“殊清婉”。这种“清婉”的特点在词中是如何体现的?请简要分析。(6分)
阅读题目
15.C【解析】A 对“烂银盘”的内涵理解有误,当为“光辉灿烂的圆盘”,代指“圆月”;B 不是“缓解思念”而是“懂得《通过明月来寄托)相思,理解反了;D 没有抒发词人的“怀才不遇之情”。
16.①意象清新明丽“琉璃”“银盘”“丹桂”“玉露”“金风”“瑶台”等都能让读者产生丰富而美好的联想;②意境静谧澄澈,在入夜的一片琉璃世界中,月亮逐渐升起,色泽银白,纯洁可人,十分唯美;③思想积极乐观,虽为望月怀人之作,但表现出来的并非痛苦消沉,从“一年无似此佳时”可以看出他对当下美景的喜爱,从“人强健,清尊素影,长愿相随”也可以看出他对佳人的宽慰和对未来的美好期许;④情感缠绵啡恻,细腻柔美,通过展现一系列动作(如“露坐久”“阑干凭暖”)和心理活动《如“料得来宵,清光未减,阴晴天气又争知”),将作者对佳人的思念娓娓道来,虽不磅确浓烈,却感人至深国表达含蓄克制,通过化用前人诗词名句和想象远方女子在月光下对自己的思念等手法,委婉地表达了自己的思念之情,含而不露,耐人寻味。(每点2分,答出任意三点即可。)
【《绿头鸭·咏月》翻译赏析】相关文章:
绿头鸭·咏月的原文及赏析06-02
《香菱咏月 其三》原文及翻译赏析01-02
《咏山泉》原文及翻译赏析09-13
《咏鹅》原文翻译及赏析06-29
《咏雨》原文翻译及赏析(经典)10-23
咏鹦鹉原文翻译及赏析12-17
咏荆轲原文翻译及赏析12-17
咏牡丹原文赏析及翻译12-18
《螃蟹咏》原文翻译及赏析08-21
西施咏原文翻译赏析11-29